http://about-visotsky.livejournal.com/ ([identity profile] about-visotsky.livejournal.com) wrote in [personal profile] about_vv 2010-09-26 10:35 pm (UTC)

Re: Хорош батальонный разведчик :)

Сам комментарий - из собрания сочинений в 4-х томах, составленного В. и О. Новиковыми.
"Русская речь" - это ссылка на первую публикацию текста.
Новиков привёл рукописный вариант как основной, а песенный - в комментарии.


Спасибо за пояснение. Хм... То ли я чего-то снова не понимаю, то ли всё еще забавнее. Пожалуйста, поясните и это.

1), то есть по сквозной нумерации 4):
Верно ли я поняла, что публикатор приводит в качестве основного вариант, который он считает более ранним, и при этом в комментариях никак такой выбор не обосновывает?

5) если в основном тексте своего многотомника В. Новиков привел рукописный вариант, какого лешего он его описывает в комментарии к тексту? Или публикация в новиковском многотомнике отличается от публикации в многотомнике жильцовском? Выходит, новоявленный текстолог Высоцкого нашел не известную до него рукопись этого текста?

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting