Entry tags:
“Проложите, проложите хоть туннель по дну реки…”
Проложите, проложите
Хоть туннель по дну реки
И без страха приходите
На вино и шашлыки.
И гитару приносите,
Подтянув на ней колки, –
Но не забудьте – затупите
Ваши острые клыки.
…..
Нож забросьте, камень выньте
Из-за пазухи своей…
Хоть туннель по дну реки
И без страха приходите
На вино и шашлыки.
И гитару приносите,
Подтянув на ней колки, –
Но не забудьте – затупите
Ваши острые клыки.
…..
Нож забросьте, камень выньте
Из-за пазухи своей…
Про гитару, клыки, ножи и камни понятно: гитару – “к бою”, оружие – зачехлить. А вот насчет приглашения неясно.
С одной стороны, “приходите на вино и шашлыки” плюс гитара = в гости зовут, на праздник или просто отдохнуть-повеселиться, да и “без страха” – ну почти что “в любое время”. А с другой стороны –
А когда сообразите –
Все пути приводят в Рим, –
Вот тогда и приходите,
Вот тогда поговорим, –
Все пути приводят в Рим, –
Вот тогда и приходите,
Вот тогда поговорим, –
то есть когда поймете, что все равно вам к нам придется/нужно наведаться. Так когда приходить-то: когда у них вино с шашлыками, праздник-выходной, или когда наконец сообразим, что никуда нам от них не деться?..
no subject
Когда я впервые эту песню услышал, у меня возникла чисто политическая ассоциация: мы и Запад. Тем более, у него уже был жизненный материал.
no subject
В потоке сознания тоже есть своя логика, только скрытая (у ВВ к собственно потоку сознания можно отнести, пожалуй, лишь "Дельфинов и психов").
Его тексты часто внешне нелогичны, но внутренняя логика там всегда есть, ее я и пытаюсь уяснить такими вопросами и копаниями.
Я не пытаюсь поверить алгеброй гармонию. Подобные копания выглядят именно так благодаря интернету. :) Ведь раньше публиковались лишь законченные исследования, и процесс размышлений оставался читателю неведомым, ему представлялись лишь этапные моменты и выводы. А сейчас процесс мысли может быть публичным. Таковы и мои заметки в данном ЖЖ, в том числе и эта. Если воспринимать как "по старинке", в доинтернетную "книжную" эру, эти заметки выглядят толкованием текста Высоцкого. А на самом деле это фрагменты анализа текста, попытка вытащить на свет скрытые смыслы, о присутствии которых сигналят названные видимые противоречия. А уж как потом истолковать текст, то есть собрать в едином понимании явные и обнаруженное скрытые смыслы, - это уже другой этап.
Да, и буду честной :) - я этот текст не понимала, и до сих пор он остается для меня темным.
no subject
Ccылки нет под руками? Похоже, мимо меня прошло.
>остается для меня темным
Другой вариант -- какие-то их межтеатральные дела.
no subject
http://lib.ru/WYSOCKIJ/delfin.txt
== Другой вариант -- какие-то их межтеатральные дела. ==
Очень может быть. Эти или какие-то другие обстоятельства, которые нужно знать, чтобы понять текст.
no subject
>Эти или какие-то другие обстоятельства
И странно, что об этом никто не написал, видимо.
no subject