about_vv ([personal profile] about_vv) wrote2012-09-22 11:00 am

Что означает “в гости к Богу” в песне Высоцкого “Кони”? (II)

Продолжение моих комментариев к обсуждению этой фразы в http://chuliganka.livejournal.com/1082728.html

== Ездок, полностью отдавшийся стремительному движению жизненной стихии, перекладывает всю ответственность на коней, пытается уйти от сознания своей вины ==

Ни за что! Это совершенно не по-высоцки. В мире Высоцкого так поступают исключительно отрицательные персонажи. Скажу больше: поэзия Высоцкого свидетельствует о том, что для ВВ главный грех человека – отказаться от ответственности за себя и свою жизнь.

== (коней над пропастью он гонит сам). ==

У Высоцкого есть несколько случаев, когда кони вывозят (например, “Спаси бог вас, лошадки, что целым иду”). Но это только когда человек уже не справляется сам, в запредельных ситуациях, тогда вывозят всемогущие кони – а они у Высоцкого действительно могут всё. Но это не случай “Коней”: там на протяжении всего текста, то есть и после “последнего приюта”, герой “в седле”, с этим в “Конях” – никаких проблем. Да, собственно, в этом тексте вообще не обозначено проблем.

== Единственная возможная вина в этом случае – это опоздание. Но и в этом ездок оказывается не виноват (“успели”), он перед Богом чист и неподсуден. ==

Мотив высшего суда у Высоцкого – совершенно не исследованная тема, но по ощущению, подобные фразы в его текстах – не более чем традиционные культурные формулы, в них нет религиозного смысла.

== А что такое эти кони у Высоцкого – условный поэтический образ или подразумеваемые конкретные жизненные обстоятельства – вопрос уже другой. ==

Ключевой вопрос этой песни, конечно же – что такое кони? И со смысловой осью согласна: “условность – конретность”. Поскольку, на мой слух, “Кони” – вершина поэзии Высоцкого, лучший его текст, то предполагаю, что и в этом случае, как обычно у ВВ, мы имеем самый сложный, самый интересный и самый глубокий вариант: не полюсный – либо конкретность, либо условность, – а соединение этих двух черт. Тогда на первый план выходит вопрос о пропорции. Тот еще вопрос… Ну что же, середина всегда сложнее полюсов. И интереснее. :)

== Как и вопрос о том, насколько отождествим образ ездока с личностью самого Высоцкого. ==

Еще один ключевой и очень сложный вопрос. И тоже неизученный. Мне кажется, “Кони” – “личная” песня Высоцкого. Вообще его подсознательная установка – на общечеловеческие вещи, “для всех”. А тут единственный раз у Высоцкого я слышу чисто индивидуальный, личный тон. Не то чтобы другой не может примерить на себя этот сюжет, но, создавая “Коней”, Высоцкий был обращен только в себя. О себе пел – такое мое ощущение.
* * *

Идея о переселении душ (смерть – визит в гости к Богу, потом душа переселяется в новое тело).
Идея о том, что герой предстает перед Богом, тот вершит над ним свой суд, а потом герой отправляется согласно приговору – в рай или в ад.
Идея клинической смерти с последующим возвращением к жизни.


Все три идеи не сочетаются с тем, что герой и его кони на протяжении всей песни неизменны, визит к Богу ничего не меняет ни в них, ни вокруг (в частности, герой как до, так и после посещения Бога просит коней замедлить бег, поит их, стоит на краю, хочет допеть куплет etc.).

== там по сюжету и рассказывается о смерти: пропасть, сани, несущиеся кони, обрыв – и в гости к Богу ==

Пропасть и обрыв не имеют никакого отношения к смерти. Кони несут героя только ВДОЛЬ обрыва, в тексте “Коней” нет абсолютно ничего, что указывало бы на движение К обрыву-пропасти. А для того, чтоб “постоять на краю”, герою достаточно остановить коней, ведь они несут его “по самому по краю”. Где в тексте этой песни указание на то, что герой срывается в обрыв-пропасть? Нет там такого.

(Далi буде)

[identity profile] about-visotsky.livejournal.com 2012-09-24 04:38 pm (UTC)(link)
== следующая строчка про "злые голоса" говорит о том, что он вроде бы ещё не попал к Богу ==

В смысле, что голоса ангелов не могут быть злыми? Но это если герой "Коней" воспринимает Бога и всю соответствующую тематику традиционно, а это вовсе не обязательно.

== "В гости к Богу не бывает опозданий" следует за "мы успели", которое продолжает "дожить не успеть, допеть не успеть" ==

Нет, картина гораздо сложнее. "Дожить не успел, допеть не успеть" звучит не только после "мы успели", но и до него - в первом припеве. Причем заметим - "дожить не успел" звучит еще до "сгину я"! И это всё надо учитывать, толковать по отдельности нельзя.

== Герой принимает факт крушения (или смерти) как нечто решенное свыше. Хотя он и просил " продлите!", чтобы "успеть", но Бог всегда прав, поэтому все-таки "успели". ==

Откуда видно, что "успели" потому, что Бог всегда прав, а не благодаря собственным усилиям? Если из "не бывает опозданий", понимая это как смерть, то откуда в таком традиционном контексте вдруг нетрадиционные "гости"?

Вот Вы пишете дальше:
== "В гости" здесь СКОРЕЕ ВСЕГО сказано, чтобы и снизить пафос, и замаскировать досаду (или обиду) иронией. ==

То есть не уверены в смысле "гостей". И совершенно справедливо: "гости" - очень необычно в таком контексте. И это побуждает и во всем фрагменте предполагать нетрадиционный, а не привычный смысл (типа Бог всегда прав и т.д.).

== Вот он полагал, что его предназначение - дожить и допеть, а Бог распорядился иначе. ==

Если Бог в "Конях" и распорядился, значит, не вышло по его: ведь после визита к Богу ничего не изменилось! Во всех рассуждениях на божью тему в "Конях" этот фактор надо учитывать. Либо показать, ЧТО изменилось. Пока никто не показал.

== Вот он полагал, что его предназначение - дожить и допеть, а Бог распорядился иначе. Так герой думает в этот момент ==

Что в тексте свидетельствует, что именно так герой думает?

== факт крушения (или смерти) ==

Про смерть понятно, а что Вы имеете в виду под крушением? Обрыв в пропасть или что-то другое?

Согласна с necrazyfan'ом: в "Конях" не обманутых ожиданий и ошибок.
Edited 2012-09-24 16:48 (UTC)