О наблюдающих в песнях Высоцкого и о песне "Так оно и есть..."
ВОВСЮ ГЛЯДЕЛ...
Высоцкий в своих текстах часто создает ситуации, когда за действующими персонажами кто-то наблюдает. Зрители у Высоцкого самые разные:
- трус
- трус
Ты увидел, услышал – как листья дрожат
Твои тощие, хилые мощи.
Твои тощие, хилые мощи.
- грубиян
Что же ты, зараза, бровь себе подбрила,
Для чего надела, падла, синий свой берет
Для чего надела, падла, синий свой берет
- восторженный
В тот вечер я не пил, не пел –
Я на нее вовсю глядел...
Я на нее вовсю глядел...
- мрачный
Я заглядывал в черные лица прохожих –
Ни своих, ни чужих.
Ни своих, ни чужих.
"Черные лица прохожих" – это не мир, как он есть, это взгляд героя на окружающую его жизнь. В текстах Высоцкого мы в первую голову видим человека сквозь призму его восприятия жизни.
"... образ города в песне Высоцкого ["Так оно и есть...", – Л.Т.] ничем не отличается от тюрьмы. Он столь же мертвен, пылен, расплывчат, как и лагерь. <...> Высоцкий сопоставляет свободу и несвободу и обнаруживает их абсолютную тождественность" (Рудник Н. Проблема трагического в поэзии В.С. Высоцкого. – Курск, 1995. С. 45).
Ничего подобного! Не Высоцкий, а его герой "сопоставляет" и "обнаруживает".
Думал я – наконец не увижу я скоро
Лагерей, лагерей.
Но попал в этот пыльный расплывчатый город
Без людей, без людей.
Бродят толпы людей, на людей не похожих,
Равнодушных, слепых, –
Я заглядывал в черные лица прохожих –
Ни своих, ни чужих.
Так зачем проклинал свою горькую долю?
Видно, зря, видно, зря!
Так зачем я так долго стремился на волю
В лагерях, в лагерях?
Лагерей, лагерей.
Но попал в этот пыльный расплывчатый город
Без людей, без людей.
Бродят толпы людей, на людей не похожих,
Равнодушных, слепых, –
Я заглядывал в черные лица прохожих –
Ни своих, ни чужих.
Так зачем проклинал свою горькую долю?
Видно, зря, видно, зря!
Так зачем я так долго стремился на волю
В лагерях, в лагерях?
Это не о городе, в который вернулся герой, а то том, каким он ощущает этот город. Вернее так: "верхний" слой смысла – о восприятии героя, а "про жизнь", то есть насколько его восприятие адекватно, – под спудом, до этого слоя докапываться надо.
Прежде всего эта песня – о человеке, потерявшем ощущение жизни, ее запаха, цвета, вкуса. ПЕРЕСТАЛ РАЗЛИЧАТЬ, и для него вся жизнь слиплась в один комок. Ведь смотрите: хоть встарь, хоть во времена поновее, слава богу, не все, кто ходил вразрез, кончили жизнь "на фонарях". А уж про поголовное наказание воров-то и говорить неловко... :) Да вот и с людьми у героя выходит нескладно: то, говорит, город "без людей", и тут же, без перехода, – "бродят толпы людей". У Высоцкого, виртуозно владеющего словом, такой повтор, да еще подряд, не может быть случайным.
Мое толкование может оказаться верным или нет, не в этом дело. Я о другом. В попытке понять, о чем говорит Высоцкий, надо опираться не на "общее" представление о тексте, а на его особенности, прежде всего языковые.
Прежде всего эта песня – о человеке, потерявшем ощущение жизни, ее запаха, цвета, вкуса. ПЕРЕСТАЛ РАЗЛИЧАТЬ, и для него вся жизнь слиплась в один комок. Ведь смотрите: хоть встарь, хоть во времена поновее, слава богу, не все, кто ходил вразрез, кончили жизнь "на фонарях". А уж про поголовное наказание воров-то и говорить неловко... :) Да вот и с людьми у героя выходит нескладно: то, говорит, город "без людей", и тут же, без перехода, – "бродят толпы людей". У Высоцкого, виртуозно владеющего словом, такой повтор, да еще подряд, не может быть случайным.
Мое толкование может оказаться верным или нет, не в этом дело. Я о другом. В попытке понять, о чем говорит Высоцкий, надо опираться не на "общее" представление о тексте, а на его особенности, прежде всего языковые.
no subject
«Что воля, что неволя — всё равно...» - заклинание из фильма 1959 г. «Марья-искусница» по сценарию Е.Шварца.
Вероятно, Рудник этого не помнит, иначе выразил бы мысль Высоцкого не в такой одиозной форме.
no subject
no subject
Я уж не говорю о том, что она Высоцкому приписывает статус отрицателя нормальных истин и пламенного революционера "в душе".
no subject
А это весьма распространенный в высоцковедении взгляд на ВВ как на романтика. Удобно нам собственную тоску по сильным ощущениям приписывать Высоцкому-поэту. Справедливости ради надо сказать, что у Н. Рудник такой подход выражен очень умеренно.
no subject
Я не замечаю здесь нескладности, неаккуратности повтора. Понятно, что не бывает города без людей, герой же не археолог какой-то, не на раскопки пожаловал. Просто сначала он грубо-образно делится первым впечатлением: "попал... в город без людей, без людей", а потом в качестве уточнения-развития, добавляет то, что по смыслу может означать: "т.е. люди-то есть, но они на людей не похожи". Отсюда и "бродят толпы людей... и т.д."
В остальном я с Вами согласен.
no subject
no subject
no subject
Это знаменательно. Признавая это, мы должны признать и то, что очень трудно, подчас практически невозможно понять, где "чисто" герой проявляется, где смесь, а где "чисто" автор. Ведь странно было бы считать, что это справедливо только в отношении "языковой одарённости", а не, скажем, и философской, житийной, мировоззренческой, и т.д. и т.п. В конце концов, язык - это зерцало... Поэтому я, например, остерегался бы некоторые случаи, которые Вы уверенно относите к "ролевым", к таковым их относить безусловно, даже если они таковыми выглядят по "общей картине".
no subject
Да, вместе с одним из ключевых талантов автора к его героям неизбежно переходит и существенная часть его мировооззрения. Но вот какая - понять трудно. И это неудивительно.
Стиль Высоцкого таков, что языковые свойства текста во многом на виду. Неслучайно все мы, а не только матерые изучатели, чувствуем, что ВВ виртуозно владеет языком. А вот мировоззренческие, сущностные вещи у него глубоко скрыты, потаенЫ под покровом текста (уж кем-кем Высоцкий никогда не был, так это "учителем", трибуном, "главарем"-публицистом). Вот и поди разберись - что в его текстах персонажное, "ролевое", что - чисто авторское.
Разграничить автора и его персонажей не раз пытались и исследователи Высоцкого, этой теме посвящены несколько специальных работ. Там есть очень интересные и перспективные наблюдения. Но в целом, на мой взгляд, эти попытки безуспешны.
Я думаю, в данном случае надо идти от целого к частному. Пока мы не поймем, что представляет собою художественный мир Высоцкого в целом, пока не выясним его ключевые свойства, мы не сможем доказательно, не гипотетически разграничить автора и его персонажей.
Так что Вы правы: у нас все еще нет оснований для УВЕРЕННОГО разграничения автора и его героев (особенно в сложных случаях).