[personal profile] about_vv
Окончание главы 7 – о роли контекста в понимании отдельных образов и мотивов в текстах Высоцкого.
* * *

В “Райских яблоках” на весь текст, густо населенный образами, среди тех, что связаны с пространством, только три вертикальных:

В грязь ударю лицом, завалюсь покрасивее набок…
И среди ничего возвышались литые ворота…
Все вернулось на круг, и распятый над кругом висел

Но во втором и третьем случаях это атрибуты рая, не связанные с его пространственным положением. Что же касается героя, то даже такое вертикальное в своей основе движение, как падение наземь в момент смерти, микшируется, во-первых, метафоричностью высказывания (причем само падение, как перемещение в пространстве, и его направление вниз в этом образе отсутствует), а во-вторых, завершающим горизонтальным движением – завалюсь набок. Все остальные передвижения героя и окружающие его реалии лишь названы, вне привязки к пространству. Но есть деталь, прямо указывающая на горизонтальность: “пред очами не райское что-то”, пустырь простирается перед героем [96].

Еще более очевидная картина в “Конях” – там вообще нет ни одного вертикального образа, всё расположено и движется горизонтально. Неудивительно и глубоко не случайно, что у обрыва, пропасти здесь редуцирована “глубина”, то есть как раз вертикальная составляющая. (Это поэтическая, а не реальная деталь картины происходящего. И, разумеется, она не говорит о том, что в мироощущении героя Высоцкого и самого автора нет “неба”, шири, простора). Про то, что редукция “глубины” обрыва / пропасти в “Конях” – факт, а не плод чьей-то буйной фантазии, свидетельствует сам текст: ведь только в этом случае возможно, стоя на краю, одновременно поить коней из реки [97*].

Все это заставляет обратить самое пристальное внимание на образы обрыва / пропасти / края (а возможно, это единый “рас-троенный” образ), едва ли не самые таинственные в поэтическом мире Высоцкого [98*]. Именно контекст придает индивидуальную окраску обрыву, одному из традиционных образов, используемых Высоцким, и ключевых в его поэтическом мире.

К образу обрыва в “Конях” относится одно распространенное заблуждение, тоже связанное с игнорированием контекста. Чувство гибельности, трагическое ощущение скорого конца вычитываются из первой строки “Коней” многими авторами. Например: “… судя по стихам, в кризисном 71-м году поэта могло охватывать беспросветное пессимистическое настроение: открыв для себя трагизм бытия и собственной судьбы, он шел «без страховки», «по-над пропастью, по самому по краю»” [99*].

Такое впечатление практически неизбежно рождает первая строка “Коней”, взятая отдельно или вкупе со второй. Нестись по самому краю пропасти – это ли не смертельная опасность для жизни? Да еще герой постоянно о крае напоминает: этим образом заканчивается рефрен и весь текст в целом. Но именно это и обостряет естественный вопрос: как реализуется в дальнейшем течении сюжета песни та опасность, которую несут образы обрыва, пропасти, появившиеся в самой первой строке текста и поддержанные контекстом второй? А никак!

Единственно чем край (не пропасть с обрывом, а только край, образ, который, в отличие от первых двух, не имеет такой четкой реалистической визуализации) проявляется в сюжетном слое, так это тем, что герой останавливается на краю напоить коней (тогда-то он и произносит Хоть немного еще постою на краю).

Это не интерпретация – это факт. И мы обязаны учитывать его в своих трактовках. В частности, он не дает нам права иллюстрировать тезис о трагизме “Коней” начальными строками текста. Гибельность там есть, но по прямому смыслу сюжета она никак с пропастью-обрывом-краем не связана. И потому нам нужно либо доказать-выявить эту связь, либо обнаружить другой источник трагизма, а вместе с тем и объяснить такое нетрадиционное употребление и функционирование этого традиционного образа в данном тексте [100*].

* * *

Последний пример. “В его [Высоцкого] поэтическом мире человек – самый долгожданный и желанный гость, кем бы он ни был: «Там нет врагов, там все мы – люди»” [101*]. Этот тезис без труда опровергается десятками примеров недружелюбия окружающей жизни к персонажам песен ВВ [102], и приведенная исследователем цитата из стихотворения “Упрямо я стремлюсь ко дну…” – один из них. Потому герой и стремится в мир иной, подводный, обитатели которого кажутся ему больше похожими на людей, чем сами люди. Контекст стихотворения, в отличие от узкого контекста фрагмента, не позволяет увидеть в разбираемой строке проявление дружелюбия и человечности.

Еще одна интерпретация того же фрагмента: “<...> «вгребается в глубину», в «извечную утробу» его ныряльщик, <...> который берет в руки камень, «чтобы добраться до глубин, // (...) до самой сути». <...> Этому сознанию знаком <...> тяжкий, но единственно спасительный труд переосмысления ценностей на основе этоса. В результате чего и приходит понимание того, что «все мы – люди», что «каждый, кто вооружен, – // Нелеп и глуп, как вошь на блюде». <...> Эти две строки <...> формулируют в самом общем виде момент этической и эстетической ориентации поэта в мире <...>” [103*].

Из того же фрагмента сделаны еще более фундаментальные выводы. Что, соответственно, вызывает еще большее смущение: странновато выглядят слова про “тяжкий, но единственно спасительный труд переосмысления ценностей на основе этоса” на фоне финального самоубийства героя. Все-таки хочется меньшей несовместимости бытовых и бытийных смыслов...

Сам сюжет стихотворения “Упрямо я стремлюсь ко дну…”, в котором герой начинает с погружения в глубину за вечными истинами и кончает самоубийством, неизбежно рождает вопрос о позиции автора. И любые восторги по поводу сказанного или сделанного персонажем лишь усиливают его остроту. Впрочем, с этим стихотворением только на первый взгляд история запутанная. На самом деле она достаточно ясная, но все равно очень интересная. Поговорим об этом в следующей главе. Однако прежде сформулируем некоторые выводы.

В эстетическом плане в песенно-поэтическом творчестве Высоцкого активно проявляются четыре вида контекста: строки (эпизода), произведения, песенно-поэтического мира ВВ в целом, и общелитературный (общекультурный) контекст.

Активность “малого” контекста строки (эпизода) связана с относительной автономностью песенно-поэтических строк ВВ. Активность широкого контекста поэтического мира Высоцкого – с высокой степенью его системности, когда каждой строке, каждому образу отзываются десятки образов, мотивов во множестве других текстов ВВ. Активная включенность его песенно-поэтических образов и мотивов в широчайший литературно-культурный контекст базируется на том материале, который брал в работу Высоцкий, – традиционных, “массовых”, архетипических представлениях о мире и человеке в нем [104*].

Высоцкий помещает традиционный образ (мотив) в такой контекст, который всякий раз выявляют потенциальные возможности развития существующих в нем смыслов и надстройки новых, с ними родственных. Обстоятельства, в которых оказывается традиционный образ (мотив), создают условия и дают ему толчок к такому развитию.

В современном высоцковедении образы и мотивы текстов ВВ рассматриваются преимущественно в узком (фрагмент) либо широком контексте поэзии Высоцкого или в общем контексте истории литературы, культуры. И чаще всего не учитывается контекст произведения, которому они принадлежат. Игнорирование контекста произведения ведет к искажению смысла как образов и мотивов, так и содержания самих текстов и особенностей песенно-поэтического мира Высоцкого в целом.

2005
_________________

[96] В контексте разговора о местоположении рая не только в “Яблоках”, но и в мире Высоцкого вообще, очень интересен пример из наброска, с которого, по-видимому, началась работа над “Райскими яблоками”. Две строки из него:

В рай тогда попаду (В дивном райским саду)
натрясу бледно-розовых яблок
И начну их бросать по пушистым седым небесам, –

прямо указывают не только на горизонтальное местоположение рая, но и на то, что он пребывает в области середины, на земле.

[97*] Подробно об этом см. в четвертой книге этой серии. С. 37.

[98*] Там же. С. 48-49.

[99*] Кулагин А. Поэзия В.С. Высоцкого. – М., 1997. С. 128.

[100*] См. в четвертой книге этой серии. С. 48-49.

[101*] Шилина О. Человек в поэтическом мире Владимира Высоцкого // МВ. Вып. III. Т. 2. С. 39.

[102] См., например: Томенчук Л. “Если друг оказался вдруг...” // Высоцкий: время, наследие, судьба (Киев). № 2-3. 1992. Полный вариант статьи – в первой книге этой серии. С. 90-104.

[103*] Цит. по: Скобелев А., Шаулов С. Владимир Высоцкий: мир и слово. – Уфа, 2001. С. 161.

[104*] См., например: Майбурд Е. “...И в привычные рамки не лез” : К изучению поэтики Владимира Высоцкого (http://v-vysotsky.narod.ru/statji/2007/K_izucheniju_poetiki_VV/
text.html
. В Интернете впервые опубликовано 30.12.07 г.).
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22 232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 17th, 2025 07:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios