[personal profile] about_vv
Статья Юрия Тырина “Читая о Высоцком” (Вагант-Москва. - 2000. - № 1-3. - С. 73-85; это полемика Ю.Л. со статьями Л.Аннинского и А.Кулагина) напомнила о существовании одного, скажем так, неочевидного толкования песни “Горизонт”.

Как считает автор трактовки А.Кулагин, роль Гамлета радикально повлияла на поэтическое творчество Высоцкого.

“… "гамлетовская" проблематика обусловила существенные изменения в поэтическом мире Высоцкого. Лирика его <...> становится исповедальной, обретает всё более философское звучание. Поэтические размышления о своём предназначении, о жизни и смерти как бытийственных категориях становятся ключевыми в поэзии Высоцкого этих лет [начало 70-х. – Л.Т.].
<...>
В 1971 г. написана песня "Горизонт", в отношении которой мы имеем очень важное свидетельство самого автора: "Я играл Гамлета, и у меня такие серьезные настроения. В связи с этим такая серьезная песня" (декабрь 1971 г.). "Серьезные (читай – "гамлетовские") настроения" в этой песне обусловлены пафосом преодоления, необходимостью победить в "жестком пари" и "первым быть на горизонте":

Я знаю - мне не раз в колеса палки ткнут.
Догадываюсь, в чем и как меня обманут.
Я знаю, где мой бег с ухмылкой пресекут
И где через дорогу трос натянут.

Но стрелки я топлю - на этих скоростях
Песчинка обретает силу пули, –
И я сжимаю руль до судорог в кистях –
Успеть, пока болты не затянули!

В итоге гонка оборачивается вечным движением, ибо достичь горизонта невозможно: "Но тормоза отказывают, – кода! – / Я горизонт промахиваю с хода!" Да и "не рубли на гонку завели" героя песни:

… Меня просили: "Миг не проворонь ты–
Узнай, а есть предел – там, на краю земли.
И – можно ли раздвинуть горизонты?"

Вновь звучит уже знакомый нам по "Моему Гамлету" и другим стихотворениям этих лет мотив неуспокоенности, вечного поиска; искомое же – смысл бытия, его глубинные законы – всегда ускользает, требует от человека всё новых и новых усилий. Лирический сюжет в этой песне как будто приближен к реальной ситуации (автогонщик на ралли), но сама эта реальность заведомо условна, аллегорична: "Мой финиш – горизонт, а лента – край земли…" Это сближает героя с самим автором, в свою очередь "отдавшим" герою свое любимое хобби – автомобильную езду” (Кулагин А.Поэзия В.С.Высоцкого. – М., 1997. С. 132-133).

Еще автор этой цитаты сопоставляет финальную строчку “Горизонта” – “Я горизонт промахиваю с хода” с двустрочием из того же “Моего Гамлета” – “Груз тяжких дум наверх меня тянул, / А крылья плоти вниз влекли, в могилу”, – и толкует обе цитаты так:

“Бытие слишком сложно, чтобы вместиться в готовую прописную истину. Как земля притягательна для того, кто находится в небе, так небо и звезды влекут вернувшегося на землю” (Там же, с. 139).

В этих рассуждениях много странностей. Кое о чем написал в своей статье Ю.Тырин. К его возражениями и недоумениям можно много чего добавить.  Ограничусь сейчас самым очевидным – про слово “промахивать”. Справляемся у авторитетных словарей:

Малый академический словарь:
Промахать. 2. (несов. промахивать). Пройти какое л. большое расстояние.

Толковый словарь Даля:
Промахивать. Промахать, промахнуть мимо кого, чего, пройти скоро, пробежать, проехать, или пролететь, пронестись.

Современный толковый словарь русского языка Ефремовой:
Промахивать. 1. Проходить, проезжать большое, расстояние. II. 1. Быстро проходить, проезжать. 2. Быстро покрывать, преодолевать какое-либо расстояние, пространство.

Большинство общепринятых значений слова “промахивать” относятся к движению по земле. Мог ли поэт придать слову нетрадиционный (редко употребляемый) смысл? Мог, но любое отступление от традиции надо доказывать, нужно показать, что именно так поэт поступил в данном случае. Это элементарное требование, но оно почему-то не приходит в голову даже ученым. И вот уже четверть века из статьи в статью кочует тезис о финальном взлете героя “Горизонта”, совершенно непонятно на чем основанный. И, похоже, тем, кто его повторяет, не интересно выяснить, правда это или миф.

В самом деле, какая разница, что сказал Высоцкий, главное – какой смысл его словам припишем мы. Тем более если такие приписки без устали повторять: ведь тогда начинает казаться, что именно это Высоцкий и сказал. Такая вот наука. :)

Date: 2012-10-04 09:46 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
Анатолий Валентинович! Приношу извинение за то, что нечетко поставила в контекст Вашу фразу и тем частично исказила ее смысл. Но только частично. Действительно, названную цитату на с. 139 Вы относите ПРЕЖДЕ ВСЕГО к "Затяжному прыжку", и потому в ней присутствуют звезды - образ, который можно отнести только к этой песне. А вот небо - ко всем трем.

Полная цитата этого фрагмента:

С.138:
"Герой, благополучно достигший земли, теперь с ностальгическим чувством всматривается в небо, откуда он только что спустился: "Глазею ввысь печально я - / Там звезды одиноки..."

С. 139:
Здесь, в сущности, та же коллизия, что и в песне "Горизонт" ("Я горизонт промахиваю с хода!"), и в "Моем Гамлете" ("Груз тяжких дум наверх меня тянул, / А крылья плоти вниз влекли, в могилу"). Бытие слишком сложно, чтобы вместиться в готовую прописную истину. Как земля притягательна для того, кто находится в небе, так небо и звезды влекут вернувшегося на землю".

Если не только звезды, но и небо относятся лишь к "Затяжному прыжку", то скажите на милость, какая такая в нем "та же коллизия", что и в "Горизонте" с "Гамлетом"? Вы начинаете фразу с образов земли и неба в "Прыжке", продолжаете ее словами про "ту же коллизию", и хотите сказать, что "про небо" не относите к другим двум песням?

Еще раз приношу извинения Вам и читателям. И - давайте оба будем повнимательнее.

Date: 2012-10-05 05:29 am (UTC)
From: [identity profile] karelo-finn.livejournal.com
Коллизия и детали - не одно и то же. Зачем же понимать всё слишком буквально, когда речь идёт о лирике?

Date: 2012-10-05 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
== Зачем же понимать всё слишком буквально, когда речь идёт о лирике? ==

Зачем же подменять тему. Речь у нас с Вами не о лирике, а о логике Вашего рассуждения о ней:

==Вы начинаете фразу с образов земли и неба в "Прыжке", продолжаете ее словами про "ту же коллизию", и хотите сказать, что "про небо" не относите к другим двум песням?==

Неужто Вы хотите сказать, что земля и небо относятся к деталям и не относятся к коллизии в этих трех песнях?

---

Прошу прощения: "о ней" я написала автоматически, повторив Вашу формулировку. Поправлюсь. Если Вы действительно считаете "Затяжной прыжок" и "Горизонт" лирикой, то и в этом мы с Вами расходимся: для меня очевидно, что это лиро-эпика.
Edited Date: 2012-10-05 07:52 am (UTC)

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22 232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 6th, 2025 09:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios