Приведу здесь тот пример, с которого начался наш уже более чем десятилетний спор с Шауловым. Вот цитата из его статьи: Читать дальше... )
Остановимся чуть-чуть на этом моменте. В начале заметок мы говорили о пространственной горизонтальности "Белого безмолвия".Читать дальше... )
В одном ЖЖ поместили текст песни “Истома ящерицей ползает в костях...”, назвав ее грустной. Это – одна из иллюзий, которых много в нашем традиционном восприятии песен ВВ. Мы часто принимаем слова его героев за чистую монету, как будто это говорит автор – прямым текстом.

В первой книжке серии “Высоцкий и его песни” была глава об “Истоме”, заключительная. Интересно – тираж книжки я получила ровно десять лет назад, 15 марта 2003 года. Вроде как двойной повод припомнить ту главу. :) Книжка целиком выложена в Библиотеке Мошкова (здесь). Здесь дам основные фрагменты этой главы.

Через десять лет после выхода книжки я еще яснее вижу, как был прав человек, который составлял ее из отдельных моих статей: статью об “Истоме” он поместил последней – на традиционном месте итогов, выводов. Глава эта называется –

“И повинуясь притяжению земли...”
Read more... )
* * *

Статья о неопределенности – не первая пионерская работа А. Скобелева в области высоцковедения: он автор блестящего исследования образа дома в поэзии Высоцкого [136*]. Как и полагается в исследовании, открывающем тему, прежде чем обратиться к конкретике, автор описывает проблему в целом и дает определение термина.
Read more... )
Людмила Томенчук

ВОКРУГ ДА ОКОЛО ГОРИЗОНТА

"Горизонт" – одна из самых известных песен Высоцкого. До недавнего времени, кроме упоминаний и цитат во множестве публикаций, ей были посвящены два отдельных исследования: книга Владимира Изотова "В.С. Высоцкий, «Горизонт»: построчный комментарий" (Орел, 1999) и моя статья "Я жив! – снимите черные повязки" (первая публикация – в IV выпуске альманаха "Мир Высоцкого", 2000 г.). В прошлом году появилась третья публикация об этой песне – статья Олега Заславского "За горизонт" в сборнике "Владимир Высоцкий: исследования и материалы 2007-2009 гг." (Воронеж, 2009).

В отличие от предшественников, О. Заславский рассматривал не частные вопросы, а текст в целом. Однако его трактовку "Горизонта" невозможно анализировать, так как в ней налицо одна из классических логических ошибок: всё рассуждение построено на недоказанном тезисе.
Read more... )


ПРО ШУРИНА, БАДЬЮ И БОНАПАРТА

Одна из давних тем Форума Высоцкого на Куличках была посвящена неточностям в текстах его песен (http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum53/HTML/000194.html. Цитирую по сохраненной копии страницы). Вспомнили про кольты, которых не было во времена пиратов ("Кто с кольтом, кто с кинжалом..."). Про то, что невозможно идти по кромке ледника, взгляд не отрывая от вершины. Что Наполеон перешел границу России не весной, а летом 1812 года ("Стоял весенний месяц март, летели с юга птицы, а в это время Бонапарт переходил границу..."). Зину с шурином вспомнили, неточности в "Иноходце" и многое другое.

Естественно, зашел разговор и о том, надо ли отмечать подобные ошибки.

Кропотов
Вот это и называется разъять алгеброй гармонию, убить поэзию напрочь. Бессмысленно изучать, насколько поэт точен, документален.

Igor_A
Песни Высоцкого созданы не по законам реализма, не по ним их и судить. Про отсутствие кольтов у пиратов сам Высоцкий говорил ещё в 70-м году, что не помешало ему в 74-м записать эту песню с оркестром для пластинки без исправления ошибки.

Алексей Ляхов
Как раз большинство песен Высоцкого – реалистичны, часто и в мелких деталях. Например, в песне "Про Сережку Фомина" – Тебе броню дает родной завод "Компрессор". Действительно, во время войны завод "Компрессор" давал освобождение от призыва в действующую армию, поскольку выпускал нужные для увеличения обороноспособности изделия. Даже в песнях с фантастическими элементами в основе вполне узнаваемые реалии.

Что же касается записи с оркестром "Еще не вечер"... Я уверен, что ВВ к тому времени и думать забыл про эту ошибку. Наверняка ему говорили о нелепостях в "Иноходце", а ее ведь он тоже записал.

Находя такие несоответствия, можно понять уровень осведомленности Высоцкого о предмете, о котором он пишет.

Igor_A
От фактических несоответствий песни не теряют силу. Песни Высоцкого не о фактах, а о человеческих переживаниях, в которых они абсолютно точны.

Алексей Романенко
Высоцкий сам говорил, что в его песнях только 10% – правда, остальное – вымысел. На концерте в НИКФИ 26 января 1968 года в полушутливой преамбуле к "Маршу студентов-физиков" он говорил: "Я в эту песню вложил все свои знания по физике. Один человек сказал мне: “Ты не пой эту песню.” Я спрашиваю: “Что, много ошибок?”. “Нет, ошибок нет, за исключением полного незнания материала”. Но песня шуточная..."

Учитывая диапазон сюжетов, мест и персонажей в его песнях, чтобы быть точным во всех деталях и фактах, Высоцкому пришлось бы закопаться в справочниках или в самом деле "прожить несколько жизней" и стать специалистом во всём.
В этом споре все правы и спора на самом деле нет. Отмечать фактические неточности в поэтическом тексте – негодная цель, зато действенное средство. Искать неточности ради них самих глупо: на качество стиха они не влияют. Но можно и нужно видеть в них источник информации. Иногда это может быть информация о самом Высоцком – его осведомленности, и всегда неточности несут художественный смысл. Ведь если автор ошибся, значит в данном случае ему не нужна фактическая точность, иначе он проверил бы свои знания и не допустил ошибку. Не говоря уже о том, когда неточность – художественный прием.

Высоцкий создал образ распадающегося мира, в котором истончаются, рвутся связи. Распад этот не назван прямо, а выражен поэтически. Персонажи ВВ то и дело бездумно соединяют слова с несоединимым смыслом (Мне бы выкатить портвейну бадью). Так в речи персонажей отражается утеря целостного ощущения мира, связей между реалиями жизни.

А тот похож, нет, правда, Вань,
На шурина – такая ж пьянь...
... Послушай, Зин, не трогай шурина:
Какой ни есть, а он родня!

Пытаясь уязвить мужа, Зина не щадит собственного брата: говоря о нем шурин, она притеняет свое кровное родство с ним, выпячивая его алкогольное “родство” со своим мужем. Но еще важнее, что пьяное родство оказывается крепче: пьянчугу защищает не сестра, а другой пьяница, для которого “собрат по увлечению” роднее собственной жены...

В хороших стихах замечать нужно всё, в том числе и ошибки. Всё несет смысл, эмоцию. А то, что каждый слышит в них свое, – так на то они и стихи.


Людмила Томенчук

НО КТО МНЕ НА ВОПРОС ОТВЕТИТ ПРЯМО?

Ох уж этот прием прямопонимания! Когда я впервые писала о нем – кажется, в статье о песне "Горизонт", – не думала, что он станет таким раздражителем для коллег, исследователей песенно-поэтического творчества Высоцкого. Его отвергают, над его применением иронизируют, даже потешаются. Но почему-то ход мысли, анализ, на этом приеме основанный, доказательно не опровергают: или голословно отрицают, или еще проще – игнорируют, как будто никаких результатов этот способ работы с текстом Высоцкого не дал и дать не может. Может. Прием прямопонимания столь очевидно эффективен, что не нуждается в защите. А вот говорить о примерах его успешной работы – стоит.

На форуме Высоцкого на Куличках (http://ubb.kulichki.com/ubb-cgi/forumdisplay.cgi?action=topics&number=53&SUBMIT=Go) есть интересные дискуссии о песнях ВВ. Одна из них была по "Райским яблокам" (http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum53/HTML/001357-.html). Там сказано много дельного и очень перспективного для понимания сюжета "Яблок". Об этом – в отдельной статье. А сейчас – одна тема из дискуссии. Почему яблоки – мороженые?
GDB
Образ навеян общепринятым представлением о "могильном холоде", более реальном, чем россказни о рае.

kommentarij
Видимо, в раю холодно – поскольку все топливо ушло в ад на поддержание вечного огня.

necrazyfan
Песня-то насквозь ироническая. Даже яблоки там – и те "неживые", невзаправдашние – мороженые. Один из многих иронических штрихов к картине. Ну и холодно потому что. (Оба смысловых оттенка поддерживаются этим: "прочь от мест этих гиблых и зяблых").

sentinel
Яблоки в раю мороженые, потому что "не рай это вовсе, а зона." Загробная жизнь – тот же сибирский лагерь, со всеми атрибутами, "ангелом на вышке," "херувимами"-охранниками, и дикими морозами. <...>

GDB
<...> При морозе яблоки не растут, и если они всё же выросли, то значит бывает и лето – вот тогда бы их и собрать тем, кто их выращивал и сторожит. По описанию не видно, чтобы дело зимой происходило: репьи в мочалах ли, в хвостах ли, указывают, скорее на вторую половину лета или на осень. <...>

sentinel
<...> "Рву плоды ледяные с дерев" – по-вашему яблоки уже выросли морожеными? По-моему сначала выросли, а потом уже замерзли, потому что зима и холодно. <...>

GDB
<...> события, о которых поётся в песне, явно происходят не зимой: "В грязь ударю...", "репьи..." <...>

sentinel
<...> В грязь он ударил лицом еще на земле. На земле может быть другая погода. Это раз. Репьи в конские волосы попали вследствии долгого и тернистого пути с земли в рай. Это два. Места же "райские" – гиблые и зяблые. Там холодно.

без имени
<...> "Умирает" герой, может быть, и не зимой. А может, и зимой. Не суть важно. Грязь везде и всегда можно найти. Но путешествует он уже вообще-то не по земле. <...> И тут уж автор волен не сильно раздумывать над вопросом реальности деталей (или их комбинации, потому как сами по себе детали вполне представимы среднестатистическим человеком) мира, о котором никто ничего не знает. Мороженные же яблоки, я полагаю в тех местах вечно висят.
Ну вот, казалось бы, чего там рассуждать, привлекать к делу житейские реалии? Ведь всё проще простого, "метафорическое" объяснение очевидно: живая земная жизнь естественно ассоциируется с теплом, а загробная, соответственно, – с холодом. Но метафора, символ – редкое сито, сквозь него просеиваются-ускользают многие смысловые нюансы. А густое сито прямопонимания их ловит, удерживает – и обращает на них наше внимание.

"Яблочный" рай сильно напоминает не только зону, но и ад. В аду – жарко, в этом раю – холодно. Жизнь традиционно ассоциируется с теплом, смерть – с холодом, то же и в текстах Высоцкого. "Жизнь – смерть", "рай – ад", "тепло – холод", – эти смысловые оси явлены в "Яблоках" не по отдельности, а в системе. Какой?

Яблоки в этом раю, похоже, как ненастоящие. Откровенно иронический образ, явная насмешка. Какой смысл несет в себе эта ирония? Почему сниженный, со сбитым пафосом образ помещен в центр такого сюжета, да еще в название? Неужто это трофей, который получает в награду герой за свой подвиг? А если трофей – то в чем смысл его карикатурности?

Мороженые яблоки… А когда произошла эта история? Зимой? Осенью? Что верно, то верно: дурацкие вопросы. Ведь сюжет – символичен, ну какие тут времена года… В мире символов времён, это точно, нет. А просто Время – есть. На присутствие в сюжете "Яблок" темы Времени (и Вечности) обращают наше внимание сезонные образы и мотивы. Они готовы ответить на вопрос, как герои Высоцкого ощущают течение Времени. Может, стоит спросить?

June 2015

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324 252627
282930    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 27th, 2017 08:39 am
Powered by Dreamwidth Studios