[personal profile] about_vv
В дискуссии на Куличках о возможной встрече Высоцкого и Бродского в Одессе (пост от 4 октября с.г.: http://about-visotsky.livejournal.com/45253.html) упомянули стихотворение Бродского “Пятая годовщина”. Взялась перечитать его и неожиданно для себя услышала отзвуки высоцких образов и мотивов.

Всё это – не более чем отдельные впечатления, весьма возможно, что и чисто индивидуальные. За одним, впрочем, исключением. Итак…

          Бродский

В лесах полно куниц и прочих ценных тварей.

Там схож закат с порезом.

Простую мысль, увы, пугает вид извилин.

          Высоцкий

Бегают по лесу стаи зверей

Мерцал закат, как сталь клинка

… и расплетал нам кудри,
И распрямлял извилины в мозгу

А теперь о том, что я полагаю вполне объективным сходством мироощущения Высоцкого и Бродского (у ИБ - по крайней мере в этом стихотворении).

Бродский:

Простор важней, чем всадник.
Предо мной – пространство в чистом виде.
В нем места нет столпу, фонтану, пирамиде.

В этих строках явствен приоритет горизонтали над вертикалью. Это же свойство – основная особенность художественного пространства Высоцкого.

Date: 2011-10-24 07:51 pm (UTC)
From: [identity profile] sio-min.livejournal.com
<<Все издания текстов Высоцкого, кроме сборников факсимиле и расшифровок, выпущенных Вс.Ковтуном, не являются научными>>

Во-во. Именно туда он "Чапаевца" и впаял... :)

<<...Крыловым и Ковтуном, имеет смысл прежде всего обратиться к ним с просьбой объяснить, почему в период подготовки публикации они считали эти тексты принадлежащими Высоцкому>>

А что тут спрашивать? Ясно, по неопытности и недомыслию...

<<Опубликовать анализ их доводов и собственные соображения с соответствующими выводами>>

Свои анализы они пусть сами сдают, а насчёт публикации собственных соображений - подумаем над этим. :)

Date: 2011-10-24 08:40 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
== <<Все издания текстов Высоцкого, кроме сборников факсимиле и расшифровок, выпущенных Вс.Ковтуном, не являются научными>>

Во-во. Именно туда он "Чапаевца" и впаял... :) ==


Ну и что?

То, что Вс.Ковтун ошибся, вовсе не делает ненаучным не только весь сборник, в котором этот текст появился, но даже и публикацию самого текста "Чапаевца".

Для того, чтобы назвать ее ненаучной, надо показать, что на момент публикации у публикатора не было достаточных оснований считать этот текст принадлежащим перу Высоцкого. А если такой информации нет, нет и оснований сомневаться в недобросовестности публикатора.

== <<...Крыловым и Ковтуном, имеет смысл прежде всего обратиться к ним с просьбой объяснить, почему в период подготовки публикации они считали эти тексты принадлежащими Высоцкому>>

А что тут спрашивать? Ясно, по неопытности и недомыслию... ==


Андрей, извините, но у Вас получился поклеп. Раз мы не спросили, мы не имеем права подозревать худшее.

И потом. Существует научная этика. Нравится нам предшественник или нет, у нас есть два пути. Либо мы должны доказать, что его работы не заслуживают серьезного отношения, и тогда можем их без проблем игнорировать. Либо при отсутствии таковых аргументов мы обязаны их работы учитывать.

В данном случае - при отсутствии опубликованных аргументов (потому я и упомянула о ненаучности большинства изданий ВВ) - обратиться за разъяснениями к публикаторам.

В противном случае наша собственная работа не может считаться научной.

<<Опубликовать анализ их доводов и собственные соображения с соответствующими выводами>>

Свои анализы они пусть сами сдают


Это не им нужно, это нам нужно - чтобы оставаться в рамках серьезного разговора.

а насчёт публикации собственных соображений - подумаем над этим. :)

Жду!

Date: 2011-10-25 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] sio-min.livejournal.com
<<То, что Вс.Ковтун ошибся, вовсе не делает ненаучным... даже и публикацию самого текста "Чапаевца". Для того, чтобы назвать ее ненаучной, надо показать, что на момент публикации у публикатора не было достаточных оснований считать этот текст принадлежащим перу Высоцкого.>>

Вопрос научности-ненаучности меня мало занимает, а правда такова, что "Песня чапаевца", сл. Михаила Голодного, муз. Леонида Бакалова, известна в записи певицы Ирмы Яунзем с 1935 г. :)

<<Андрей, извините, но у Вас получился поклеп.>>

Людмила, никакого поклёпа у меня не получилось и даже не пыталось, поскольку, я уж писал, Крылову и Ковтуну при подготовке их публикаций и повода не было усомниться в этих текстах. Потому что ВМК и АЕК были далеко не первыми, до них эти тексты уже прочно были введены в "высоцкий" оборот - Крымовой, Антимонием, Абдуловым (и примкнувшим к ним Любимовым, кстати) в далёком 1981 году при подготовке спектакля "Высоцкий" на Таганке, затем эстафету подхватил Аркадий Львов, решивший, что "мы не в церкви - нас не обманут", "снявший" эти тексты с фонограмм спектакля и воткнувший их в двухтомник "Литерпатурного зарубежья", а затем вся четвёрка (уже без Любимого), не сговариваясь, закрепила успех несовместными усилиями при подготовке шемякинского трёхтомника, "Избранного", "НВБ", "ЯКВ" и пр... Зачем и почему они это сделали - двоих уже не спросишь, да и оставшихся двоих спросить затруднительно. Так или иначе, для опрометчивости АЕК и ВМК, задолго до начала их самостоятельных публикаторских опытов, была подготовлена весьма густо унавоженная почва. Ну, а уж как они опубликовали - тут уж пошло-поехало... :)

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22 232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 9th, 2025 05:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios