ЕЩЕ РАЗ ПРО МАНЕЖИ И АРЕНЫ

Мы недавно обсуждали значение строчки Высоцкого “На них мильон меняют по рублю”. Вот еще одно толкование этой фразы:

“Появление философии на медиа-сцене сродни выходу на подиум. <...> философское разглагольствование перед массами – это двусмысленное и опасное занятие. <...> слово, предназначенное для уединенного и затаенного понимания, вещается на широкую аудиторию, порождая эффект девальвации смысла. О такой девальвации В. Высоцкий говорил: «Я не люблю манежи и арены. На них мильон меняют по рублю».

Но в чем опасность? Во-первых, это опасность быть непонятым. <...> Сжимание времени и возрастание скоростей, обусловленное форматом телепередачи или журнальной полосы, увеличивают опасность быть непонятым на порядок. <...> медиа-среда <...> требует лаконичного выражения, создающего эффект быстрого понимания <...>. Важным оказывается не само понимание, а производимый словами эффект понимания. Очевидно, что формат ток-шоу, видеоконференции и интернет-блога <...> возникает не столько для понимания <...>, сколько в целях удовлетворения желания говорить – говорить на публику”.

Ю.Разинов, Философия на подиуме: festina lente в собачьей схватке за логос!
// Вестник Самарской Гуманитарной академии. Серия "Философия. Филология."-2009.-№2 (6) стр.44-52
(в интернете: http://www.phil63.ru/filosofiya-na-podiume).
И БРАТЬЯ ЗАБЛАТНЕННЫЕ...

http://vysotsky.km.ru/russ/page/phonogramm/0600--/0665/0_spisok.html

Запись у Г. Вайнера, 21 (?) октября 1978 г.

Высоцкий: "<...> Вот. И чего же я хотел вам... Может, чего-нибудь из блатных... Ну вот я... Я просто прошу эту запись никому не давать, это ваше. Хорошо?
(Голос: Ну Боже упаси!)

14. "Я был и слаб, и уязвим..."

Высоцкий: "Называется песня "Перепутал". Но я ее, к сожалению... Володя мне мешал, я ее не мог спеть. Ну вот. Это есть истерия... история такая человека, который в законе мог жить только. Там еще дело в том, что он кричит, что "у вас, ребята, так не пройдет со мной... со мною... со мною номер не пройдет, товарищи-ребятки! И протокол допроса нам обязаны давать!", - он говорит. Он знает это дело. И вот он перепутал, и сразу обстановка ему напомнила, где, значит, он находится".

Все-таки удивительно: обзови Высоцкий эту серию блатной на публичном выступлении - еще можно было бы подумать, что не хочет подчеркивать социальный смысл (страна-тюрьма). Но в домашнем исполнении?.. Да еще и публика не абы какая, культурная...

Не складывается у меня картинка. Наверно, что-то упускаю.
КОРЯВЫЙ, РЖАВЫЙ, – ПРОСТО НИКАКОЙ...

В одной из старых тем форума Высоцкого на Куличках есть интересный диалог:

Алексей Ляхов, написано 31-01-2003:
"<...> Меня всегда удивляло, как уживались в Высоцком его прекрасные песни с глубоким философским смыслом с феноменально банальными рассказами о них. «Как известно, Кук был великий мореплаватель…» и т.д. <...> Меня всегда занимал этот парадокс и разгадки я так и не нашел.

Алексей Романенко, написано 31-01-2003:
"<...> По поводу банальных рассказов.
Ну, слушатели разные были. Наверно, это было что-то вроде ответа на письма, где его спрашивали, что он имел в виду там-то и там-то (были же вопросы про "жёлтое в тарелке"). Вот для самых понятливых и разъяснял. Ведь, например, в первой половине 70-х он "Марафон" никаким рассказом поясняющим не предварял, а в последние годы рассказ был длиннее песни. Или на видеозаписи "Паруса" в 1968 году он сказал слушателям, что уверен, что они поймут о чём песня, а в 1980 - всё-таки пояснил (наверно не все поняли :-).

С другой стороны, рассказы о "Гамлете" и других спектаклях, по-моему, никак нельзя назвать банальными, потому что спектакль показать он не мог, а смысл (небанальный) донести нужно было.<...>

Алексей Ляхов, написано 31-01-2003:
"<...> ==Ну слушатели разные были==
Скорее мне в то время попадались только стереотипные гастрольные выступления Высоцкого, где он шпарил по накатанной колее. В том числе, и разговор между песнями. Я не против ответов Высоцкого на вопросы (наоборот - за!), я против банальных ответов. Не стандартных заготовок, нет! Против банального "как известно, Кук был великим мореплавателем... его любили и съели". Несерьёзно как-то такое говорить на концертах. <...>"

(http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum53/HTML/000194.html. К сожалению, ссылка нерабочая: эта страница в интернете отсутствует и сохранилась только в архиве).

Вот еще один подобный пример:

"Я хочу вам с самого начала спеть песню, новую песню cовсем. Она родилась по ночам совсем недавно. Вот. Может быть, в связи с тем, что, вот, у меня была премьера "Гамлета". Я играл Гамлета, и у меня такие серьезные настроения. В связи с этим такая серьезная песня. Песня называется "Горизонт".
[В Индексе фонограмм, составленном С. Ковачевым, эта запись обозначена как 00_0279(1) Москва, РТИ АН СССР (2-е выст.) 02(?) декабря 1971 года].

А ведь проблема действительно существует. Как объяснить до дикости банальные, до жути косноязычные речевые фрагменты между песнями, которых у ВВ множество? Ведь даже если он не был "краснобаем", то мог же и заготовить преамбулы.

Может, это случалось, когда одна песня "цепляла" другую (близкородственную?), и Высоцкий сразу внутренне переключался,  оставаясь в песенной стихии, устный текст проговаривая формально, полуосознанно? Или когда он не чувствовал необходимости в речевом вступлении, и поэтому оно оказывалось чистой формальностью?..

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22 232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 12th, 2025 03:39 am
Powered by Dreamwidth Studios