[personal profile] about_vv
Из двух Дон Гуанов Высоцкого отдаю безусловное предпочтение эфросовскому. Сравнение Высоцкого в одной и той же роли в фильме и радиоспектакле показывает, что для создания замечательного образа ему, кроме голоса, ничего и не нужно было, никакой визуалки.

Кажется, кто-то уже назвал голос Высоцкого гениальным творением ВВ наравне с его песенным миром. Присоединяюсь.

Вот первый диалог Дон Гуана и донны Анны из радиоспектакля:

http://www.youtube.com/watch?v=29W-fLbcSz4

А это - тот же диалог из фильма (с 0:16:21):

http://www.youtube.com/watch?v=5P7A178XHf8

Конечно, надо учитывать несопоставимость Эфроса и Швейцера: первый был гениальный режиссер, а второй, похоже, ни на что, кроме унылой иллюстрации, способен не был. Соответственно, Высоцкий в киношном Дон Гуане вынужден был учитывать весь контекст фильмы, и это отразилось в голосовой подаче роли, например, в преувеличенных акцентах. Будь фильм получше, и Дон Гуан в нем был бы еще краше.

Любопытно, что этот образ - киношный Дон Гуан Высоцкого - очень близок к образу самого ВВ, поющего свои азартные песни. А суть этих двух образов очень разная. Это потому, что разный контекст: за поющим Высоцким - его песенно-поэтический мир, а за киношным Дон Гуаном - примитивная иллюстративность фильмы (и часто ужасная игра актеров - взять ту же Лауру).

Date: 2012-07-28 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] krol-hydrops.livejournal.com
"Каменный гость" труден для визуализации. Как показать историю дон Гуана чем-то большим, чем фейерверк пошлых инстинктов? Примем, что Пушкин смог это сделать, но при экранизации задачу неизбежно приходится решать заново. И, похоже, Швейцер не справился. "Каменный гость" - самое слабое звено фильма.
И Белохвостикова - троечница, и кто-то еще там, но главное: этот отрывок вышел непоэтичным. В нем почти не чувствуется, что персонажи читают стихотворный текст. Даже Высоцкий произносит, скажем, "Быть может, он жив ещё?" как прозаическую реплику, не делая паузы, которая требуется переносом строки. Это уже ошибка режиссера, который не следит за общим ритмом.

Date: 2012-07-28 04:59 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
== "Каменный гость" труден для визуализации. Как показать историю дон Гуана чем-то большим, чем фейерверк пошлых инстинктов ==

Ну так не берись, коли не чувствуешь материал. Это я не Вам, конечно, это я про экранизации. :)

А вообще дело не в свойствах материала, а решена задача или нет. "КГ" нам кажется труден, потому что его еще никто хорошо не поставил.

== "Каменный гость" - самое слабое звено фильма. ==

По мне, так весь фильм из рук вон плох.

== не чувствуется, что персонажи читают стихотворный текст. Даже Высоцкий ... ==

По-моему, в речевом плане роль ВВ четко делится на монологи, где он великолепен, и дуэтные сцены, где ритм зависит не только от него. В сцене, о которой Вы говорите (с 0:11:25), беспаузность реплики Гуана, мне кажется, обусловлена паузой между репликой Лауры и началом его собственной (эти пару секунд, когда ВВ играет мимически, речевой-стихотворный ритм рушится). Добавь ВВ паузу еще и в свою реплику, это ощущалось бы как запинка, а не поддержание ритма стиха.
Я ж говорю, в этой фильме визуалка - приший кобилi хвiст. :)
Edited Date: 2012-07-28 05:05 pm (UTC)

Date: 2012-07-28 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] necrazyfan.livejournal.com
Прослушал варианты, швейцеровский - с закрытыми очами, чтоб визуальный ряд не мешал. Оба - примерно одинаково ужасны. У Швейцера немного лучше, внятнее, ритмичнее, что, в общем, соответствовало манере Высоцкого, и, видимо, замыслу. У Эфроса - блекот какой-то, невыносимый речитатив, эксплуатация голосовых особенностей, ничего больше, без проникновения в образ, "без вдохновения, без жизни, без любви".

Date: 2012-07-28 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
Кажется, Эфрос говорил об этой роли ВВ (в радиоспектакле), что Высоцкий играет высокую трагедию. Я этого не услышала, мне кажется у ВВ получился Гуан - мудрец и философ.

Date: 2012-07-28 07:37 pm (UTC)
From: [identity profile] necrazyfan.livejournal.com
Про высокую трагедию - оставим авторское право Швейцеру говорить всё, что вздумается. Относительно мудреца, - да, если следовать стереотипу, что мудрец - этакий нудный тип, говорящий утробным, лишенным верных интонациий (вроде как своей сумасшедшей логике следующих), тусклым голосом, - возможно, Высоцкий сыграл такого мудреца. Но мне это сомнительно. По-моему, банальная неудача.

Date: 2012-07-28 07:59 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
Это сказал Эфрос - об игре ВВ в своем радиоспектакле.

Date: 2012-07-28 08:19 pm (UTC)
From: [identity profile] necrazyfan.livejournal.com
ЧтО сказал Эфрос об игре ВВ в СВОЁМ СПЕКТАКЛЕ?
Про высокую трагедию? Так я и говорю: оставим право автору - Эфросу - говорить всё что угодно о своём спектакле.
Edited Date: 2012-07-28 08:20 pm (UTC)

Date: 2012-07-28 08:44 pm (UTC)
From: [identity profile] necrazyfan.livejournal.com
Ах, да, я ошибся в фамилии, ловко Вы меня поймали. Прошу прощения, "Эфросу". Суть осталась та же.

Date: 2012-07-28 08:52 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
Я Вас не ловила, просто уточнила описку.

Date: 2012-07-28 08:44 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
== ЧтО сказал Эфрос об игре ВВ в СВОЁМ СПЕКТАКЛЕ? ==

В предыдущем посте Вы написали "Швейцер".
Edited Date: 2012-07-28 08:54 pm (UTC)

Date: 2012-07-28 07:10 pm (UTC)
From: [identity profile] necrazyfan.livejournal.com
Открыл глаза, посмотрел визуалку Каменного Гостя. Когда-то он мне нравился. Теперь, когда знаю нормальное мировое (неэлитарное) кино, - выглядит как пошлая пародия непонятноначто. Лишний раз мне доказывает, что кроме элитарного (Тарковский, Балаян как примеры), в Союзе кино не было. Пост-советское время, кажется, дало пару неплохих фильмов, они-то прошли как раз незамеченными, да и сейчас в полной тени.

Date: 2012-07-28 08:05 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
Мне швейцеровский фильм сразу не понравился, правда, сперва впечатление было другое: неудачей казалась работа Юрского (хотя, понятно, у него самая сложная задача), остальное было никак, кроме Дон Гуана (Высоцкий покорил с самого начала, и сейчас впечатление то же). А потом стала раздражать тупая иллюстративность и общая плохая игра актеров.

Date: 2012-07-28 08:36 pm (UTC)
From: [identity profile] necrazyfan.livejournal.com
Если воспринимать кино с точки зрения игры в нём Высоцкого как факта, - раздражение на тупую иллюстративность действительно выглядит как дело правое. Но, вообще говоря, тупая иллюстративность присуща была всему советскому кино, экранизациям лит. произведений, в особенности, так что раздражаться тут, по-сути, было незачем.

Date: 2012-07-28 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
== тупая иллюстративность присуща была всему советскому кино ==

Ну, хороших экранизаций мало в любом кино - ввиду разной природы литературы и кинематографа. А насчет советского кино в целом - да вот мне все больше кажется, что мы свое отношение к советскому строю переносим на всё, что было при нем. Вот и кино советское сильно недооцениваем. Такое мое впечатление.

Date: 2012-07-28 09:27 pm (UTC)
From: [identity profile] necrazyfan.livejournal.com
Не знаю что подразумевается под "мы". Лично я не имею особых претензий к советскому строю, в отличие от некоторых, особенно, тех многих, заимевших претензии с тех пор, как строй номинально скончался. Следовательно, моё отношение к советскому кино не продиктовано отношением к строю. Я охотно признаю преимущества "совестских" литературы, философии, филологии, естественных наук, к примеру. Кино - нет, не удалось, по-моему. Не стоит приписывать мне примитивных, плоских "переносов", - это не лучший способ для дискуссии.

Date: 2012-07-28 09:31 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
Я не имела в виду Вас. "Мы" подразумевало, что это распространенная точка зрения.

Date: 2012-07-28 09:46 pm (UTC)
From: [identity profile] necrazyfan.livejournal.com
А при чём тут "распространённая точка зрения"? Здесь, кажется, не обзором оных занимаются, а высказывают свою точку зрения. Или я ошибся адресом? Похоже, так.

Date: 2012-07-28 09:55 pm (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
И свою точку зрения, но и обзоры здесь имеют место, по разным темам.

Date: 2012-07-28 11:04 pm (UTC)
From: [identity profile] necrazyfan.livejournal.com
Я говорил об этой конкретной теме. Она началась, кажется, словами "отдаю предпочтение" и т.д. Все остальные посты тоже касались личных предпочтений и их обоснованию. Непонятно, каким образом дело перешло к общераспространённой точке зрения. Впрочем, нет, понятно.

Date: 2012-07-29 02:56 am (UTC)
From: [identity profile] about-visotsky.livejournal.com
Не знаю, что Вы имеете в виду. Если какой-то намек, подтекст, то его в моем обобщении не было.

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22 232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 26th, 2025 10:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios