Текст и песня… В начале 80-х годов вышел первый сборник стихов Высоцкого “Нерв” – тогда впервые и заговорили о том, что его песенные тексты неотделимы от авторского голоса: слова песен ВВ

“так органично слиты с исполнением, что отделить одно от другого тут очень трудно – в обыденной жизни попросту и не нужно” [23*].

Едва ли не общепринятым стало также мнение, что тексты песен вне исполнения их автором много теряют.
Читать дальше... )
Из архива Форума Высоцкого на Куличках:

http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum53/HTML/000291-27.html

sergV, написано 14-02-2006:
<...> выскажу мысль, отражающую исключительно мое личное восприятие: мне не нравятся многие исполнения у Шемякина: кажется, ВВ “переигрывает”. Есть некое ощущение неестественности.Дальше – больше... )

Далее речь идет об исполнениях Высоцким “Речечки” разных лет:
у А.Митты – 1975,
у М.Шемякина – 1978,
у А.Вайнера – 1980
(все даты – по Индексу фонограмм Высоцкого: http://vysotsky.km.ru/russ/page/12_ind_phonogramm/vv_info.php-id=1127.htm).

sio-min, написано 15-02-2006 12:47:

[“Речечка” у Вайнера] – это исполнение, от которого звёзды мирового рок-вокала (и вообще мастера композиционного построения песни - завязка, кульминация, финал, контрапункты) должны помереть от зависти. И это при том, что средств-то – всего ничего: голос да гитара...
<...>
sio-min, написано 17-02-2006:

У Митты была разминка, на уровне исполнительской идеи. ВВ пробовал разные ритмы, оттенки, а на словах “Ой, гроб несут...” – там, где у Вайнеров вообще кульминация и контрапункт с переходом на полтона выше (кто говорил, что ВВ плохо играет на гитаре? – ну-ка, попробуйте сделать то же самое!) – ВВ у Митты вдруг вообще как бы неожиданно потерял интерес к песне и допел её просто “на выбеге” – только что не бросил.

А у Шемякина как бы пробовалась альтернативная идея – нарочитой монотонности, с постепенным медленным наращиванием напряжения – как в “Болеро” Равеля. Похоже, что ВВ в чистом виде и эту идею отринул, хотя её отголоски сохранились и у Вайнеров.

Я слушала, но не сравнивала разные исполнения Высоцким “Речечки”. Скажу только про одно – шемякинское. Вернее, присоединюсь к Дануте Сиесс-Кжишковской и немножко добавлю.

Шемякинская “Речечка” – шедевр Высоцкого-исполнителя. Ни одну свою песню, включая гениальных “Коней”, он не пел так, как эту бесхитростную, примитивную “Речечку”. Вот именно потому и не пел так свои  – что им это было лишнее. 

Высоцкого вело безошибочное чутье – ощущение гармонии целого. Во всех его собственных песнях, даже с самыми простенькими на вид текстами, нет нужды – нет места голосовым фиоритурам. А Высоцкий-исполнитель их умел да еще как! Во всю свою ширь, мощь он и развернулся в шемякинской “Речечке”, этой энциклопедии исполнительских приемов ВВ. Вот такой вот был стандарт у Высоцкого-певца.
Из старых тем Форума Высоцкого на Куличках:

http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum53/HTML/000327-9.html
(ссылка неактивна, файл из архива)

ПАГ, написано 28-01-2005

В исполнении Высоцкого в какой-то момент произошел качественный скачок, выразившийся в энергетике, манере, классе исполнения. Особенно это заметно при сравнении, скажем, исполнения военных песен до записи на диски, дисковых записей и исполнения на концертах после записи дисков. Когда произошел скачок?

kommentarij, написано 28-01-2005

Этот "скачок" можно приблизительно привязать к появлению песни "Банька по-белому" (1968).
ВЫСОЦКИЙ И ВЕРТИНСКИЙ

В старых темах форума Высоцкого на Куличках есть интересное свидетельство:
http://ubb.kulichki.com/ubb/Forum53/HTML/000322.html
(ссылка неактивна, файл из архива)

Тема "Высоцкий и Вертинский"

Mark_Tsibulsky, написано 19-09-2003:

"Рассказывая мне о многократно упомянутой в литературе встрече Высоцкого со Слуцким, Самойловым и Межировым, Александр Петрович Межиров сказал, в частности: “Потом он пел песню Вертинского, которой в новых записях нет, я не спросил, откуда он ее знал: "Я помню этот час. Вы плакали, малютка..." Он спел ее совершенно волшебно, совершенно независимо от Вертинского, потому что он был дьявольски умен и понимал, что подражать Вертинскому невозможно. Эта песня, казалось бы, совсем вне его жанра, но он ее спел совершенно божественно”".
Нашла я на сайте Bard.ru (http://bard.ru/cgi-bin/listprint.cgi?id=72.029&list=@) текст этой песни Вертинского:

Jamais (Попугай Флобер)
                                  Владимиру Васильевичу Максимову

Я помню эту ночь. Вы плакали, малютка.
Из Ваших синих, подведённых глаз
В бокал вина скатился вдруг алмаз.
И много, много раз
Я вспоминал давным-давно, давным-давно
Ушедшую минутку.

На креслах в комнате белеют Ваши блузки.
Вот Вы ушли, и день так пуст и сер.
Грустит в углу Ваш попугай Флобер,
Он говорит: Жаме!
Он все твердит : Жаме! Жаме! Жаме!
И плачет по-французски.

1916
Не вижу тут ничего, что было бы "вне жанра Высоцкого". Жаль, мы не знаем, что имел в виду Межиров...

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22 232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 5th, 2025 03:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios